/ / 날개가 달린 표현 : "모스크바 뒤에서는 퇴각 할 곳이 없다!": 누가이 구절을 말 했나요?

날개 달린 표정 : "후퇴해야 할 곳이 없다 - 모스크바 뒤에!": 누가이 말을 했습니까?

우리 중 많은 사람들이 날개 달린 표정을 들었습니다. "모스크바 뒤에서는 퇴각 할 곳이 없다!" 누가이 구절을 말했고 어떤 상황에서 그것을 발음 했습니까? 우리는 종종 이것을 모릅니다. 모든 사람들이이 단어들을 알고있는 것으로 보이며, 우리에게 알려져 있지만, 여전히이 표현의 정확한 저자를 지명 할 수는 없습니다.

우리는이 문제에 대해 밝히려고 노력할 것입니다.

날개 식의 기원의 역사

오늘날이 구절이 어디서 왔는지를 정확히 판단하는 것은 불가능합니다. "모스크바 뒤에서 퇴각 할 곳이 없습니다!"라고 누가 말했는지, 왜 발음했는지.

이 표현의 기원에는 몇 가지 기본 버전이 있습니다. 우리가 그들을 더 자세히 고려하자.

최초이자 가장 인기있는 버전 인1941 년 끔찍한 추위에 나치에서 모스크바를 방어, 영웅 Panfilov를 참조하여,이 말을했다 문구 정치 강사 바실리 클로 코바.

두 번째 버전은그것은 약간 다르게 소리 불구하고 구가 1854 년 크림 전쟁, 제독 코르닐로프 동안 발언 한, 서부 동맹에서 세 바스 토폴을 방어 : "우리는 우리의 바다를 뒤로 후퇴 할 곳이 없다." 그것은 러시아가 여전히 크림, 떠나지 않을 적의의 자비를 포기하지 않을 것으로 이해되었다.

세 번째 버전에서는이 단어들을 Field Marshal M.I. 이 표현으로 보루 디노 전투에서 병사들과 장교들을 격려하려고했던 쿠투 조프 (Kutuzov).

이런 맥락에서 우리는 레르 모도 프 (Lermontov)의시 "얘들 아, 우리 뒤에 모스크바가 아닌가? 사실시는 Kutuzov가 아니라이 전투에서 죽은 영웅 대령이 말한 것입니다.

그리고 마지막으로,페레스트로이카의 년에서 대중적으로. 그녀에 따르면,이 문구는 28 명의 팡 필로 비츠 (Panfilovites)의 착취를 묘사 한 전선 특파원 알렉산더 (Alexander, Zinoviy) 크리 비트 스키 (Krivitsky)에 의해 고안되었다. 그런데이 판의 서포터들은 판필로이트와 독일인 사이에 영웅적인 전투가 없었으며, 기자는 후퇴하는 붉은 군대의 사기를지지하기 위해이 이야기를 완전히 구성했다고 생각합니다.

이 버전을 더 자세히 살펴 보겠습니다.

판필로프의 업적

처음으로 문구 : "러시아의 위대한, 그리고 아무데도 후퇴 - 모스크바 뒤에!"Krivitsky의 기자에 의해 기사에 출연, "약 28 타락한 영웅에 대해." 그것은 1941 년 11 월 16 일에 일어난 파시스트 부대와 소련 군인 전투를 묘사했다. 판필 로프 부서의 군인들은 적 탱크에서 돌진하여 독일 공격을 늦추고 독일군이 모스크바에서 추방당하는 것을 촉진했습니다.

말한 모스크바 뒤에 아무 데나 피정

그 기사는 일반적으로 애처 롭다. "러시아는 위대하지만 후퇴해야 할 곳이 없다 - 모스크바 뒤에있다!"라는 문구는 정치 강사 인 Klochkov가 말했다.

모든 소련 교과서에 단단하게 삽입 된 것은이 버전입니다.

포스트 페레스트로이카 시대의 버전

영웅주의 위조 지지자들영웅 - panfilovtsev 적극적으로 80-90 년대 후반에 자신의 작품을 발표했다. 그 (것)들에서 그들은 Krivtsov의 기사가 적색 군대의 사기를 높이는 목적 만이 선전 문구임을 지적했다. 사실, 러시아는 크 코치 코프 (Klochkov)는 "러시아는 훌륭하지만, 모스크바 뒤에서는 퇴각 할 곳이 없다"는 구절을 사용하지 않았다. 이 연구자의 의견에 따르면, 그 저자는 기자 Krivitsky 자신이다.

러시아는 위대하며 모스크바 뒤에서 퇴각 할 곳이 없다.

그것은 주목해야한다.이 문구의 저자이며, 일반적으로 위대한 애국 전쟁 중 소비에트 국민의 대중 영웅주의에 대한 생각을 현저히 저해 한 판필로프의 영웅적 행위의 존재.

"후퇴 할 곳이 없다 - 모스크바 뒤에!": 누구의 말? 그것은 정말로 Kutuzov인가?

이 버전의 지지자가 있습니다.문구는 19 세기에 다시 태어나는 유명한 육군 원수에 속한했다. 연결되지 않는이 버전의 서면 증거 지지자들은, 그러나, 그들은 목격자와 쿠투 조프 같은 정말 발음 그의 회고록에 쓴 보로 디노, 전투의 참가자의 기억을 가리 킵니다.

러시아는 위대하며 모스크바 뒤에서 퇴각 할 곳이 없다.

러시아 역사에 대한 표현의 의미

오늘은 더 이상 심각한 역사에서 받아 들여지지 않습니다.날개 달린 표정의 기원에 대한 질문 : "모스크바 뒤에서 퇴각 할 곳이 없다!"(누가이 말을 했습니까?) - 이렇게 예리하게 놓습니다.

사실이 문구는 다음과 같이 발음 될 수 있습니다.70 년 전 200 년 전, 심지어는 700년 전 : 러시아 역사의 어려운 기간의. 사람들이 그들의 어깨의 러시아를 후퇴 곳 혈액의 마지막 한 방울까지 보호 할 필요가있는 어머니의 땅이 없다 :이 말은 우리 국민에 대한 자신의 본국에 대한 경쟁의 원수에 대한 투쟁의 러시아 이해의 본질을 반영합니다.

따라서 그들이 언제 발표되었는지에 대한 질문모스크바 다음으로는 퇴각 할 곳이 없다는 말을 들었다. 이 구절은 러시아 국민의 세계관의 전체 본질을 표현했기 때문에 날개 달기가되었다.

모스크바 다음에 아무 말도없이 퇴각하다.

이 말은 영원한 것입니다. 그들은 러시아가 살고 강력하고 강력한 사람들이 살만큼 오래 살 것입니다. 그의 성격이 큰 힘과 부드러움, 친절, 동정, 적들의 끔찍한 증오가 합쳐진 사람들.

더 읽기 :