/ / 문학적 언어는 ... 러시아 문학사의 역사

문학적 언어는 ... 러시아 문학 언어의 역사

문학적 언어는어떤 사람들의 서면 언어가 있고 때로는 여러 언어가 있습니다. 즉,이 언어에는 학교에서 글쓰기, 일상적 의사 소통, 공식 비즈니스 문서, 과학 작품, 소설, 저널리즘뿐만 아니라 구두로 쓰여지지만 때로는 구두로 표현되는 다른 모든 예술 표현이 있습니다 . 그러므로 문학적 언어의 구두 - 구어체와 서적 형태는 서로 다릅니다. 그들의 상호 작용, 상관 관계 및 출현은 일정한 역사의 규칙 성을 조건으로합니다.

러시아 문학의 역사

개념의 다른 정의

문학적 언어는그 자신의 방식으로 다른 과학자들에 의해 이해된다. 어떤 사람들은 이것이 전국적인 것으로 믿습니다. 그것은 주인에 의해 처리 된 단어, 즉 작가들입니다. 이 접근 방식을지지하는 사람들은 주로 새로운 시대를 언급하면서 풍성한 소설을 가진 사람들 사이에서 문학적 언어의 개념을 의미합니다. 다른 사람들에 따르면, 문학적 언어는 생생한 언어, 즉 구어체에 저항하는 서적입니다. 이 해석의 기초는 서면이 오래된 언어입니다. 아직도 다른 사람들은 이것이 일반적인 타당성이없는 전문 용어 나 방언과는 달리 특정 사람들에게 보편적으로 유효한 언어라고 믿습니다. 문학적 언어는 항상 사람들의 창의적인 활동의 결과입니다. 이것은이 개념에 대한 간략한 설명입니다.

다른 방언과의 관계

특별한주의를 기울여야한다.방언과 문학적 언어의 상호 작용과 상호 연관성. 특정 방언의 역사적 토대는 더 안정적 일뿐만 아니라 문학적 언어가 한 국가의 모든 구성원을 언어 적으로 통합하는 것이 어렵습니다. 지금까지 방언은 많은 국가에서 일반 문학 언어와 성공적으로 경쟁합니다 (예 : 인도네시아, 이탈리아).

이것은 또한 언어와 상호 작용한다.어떤 언어의 경계 안에 존재하는 스타일. 그것들은 역사적으로 발전되어 왔으며 일련의 특성들이있는 다양한 것입니다. 그 중 일부는 다른 스타일로 반복 될 수 있지만 고유 한 기능과 특정 기능의 조합은 한 스타일을 다른 스타일과 구별합니다. 오늘날 많은 사람들이 구어체와 구어체 형식을 사용합니다.

다른 민족 간의 문학적 언어 개발의 차이점

중세 시대뿐만 아니라 현대와는 다른사람들은 문학적 언어의 역사를 다른 방식으로 발전 시켰습니다. 예를 들어, 중세 초기의 게르만 민족과 낭만주의 문화의 라틴어 언어의 역할, 14 세기 초반 프랑스에서 프랑스어를 사용하는 기능, 16 세기 라틴어, 체코 어, 폴란드어의 상호 작용 등을 비교해 보겠습니다.

문학 언어의 역사

슬라브어 언어 개발

국가가 형성되고 발전하는 시대에,문학적 규범이 통일되어있다. 대개의 경우 서면으로 이루어 지지만 때로는 서면 및 구두로 동시에 진행될 수 있습니다. 16-17 세기의 러시아 국가에서 구어체 모스크바의 통합 요구 사항의 형성과 함께 비즈니스 국가 언어의 규범을 표준화하고 간소화하기위한 작업이 진행되었습니다. 문학 언어가 활발하게 발전하고있는 다른 슬라브 주에서도 동일한 과정이 진행됩니다. 세르비아 및 불가리아의 경우 세르비아 및 불가리아에서는 전국적으로 사무용 및 주 언어의 개발에 유리한 조건이 없었기 때문에 덜 특징적입니다. 폴란드어와 함께 러시아어와 어느 정도까지 체코 어는 고대 슬라브어 문학 언어의 예이며, 고대 문명과 계속 이어져 왔습니다.

문학적 언어의 형식들

오래된 전통과 함께 휴식의 길을 걷다.국가 별 언어는 세르비아어 - 크로아티아어이며, 일부는 우크라이나어입니다. 또한 지속적으로 발전하지 못한 슬라브 언어가 있습니다. 특정 단계에서이 발전은 중단되었으므로 일부 국가의 국가 언어 특성의 출현으로 인해 고대 또는 오래된 서적 전통이 깨지거나 나중에 벨로루시 어가 마케도니아 언어로 중단되었습니다. 우리 나라에서 문학 언어의 역사를 자세히 살펴 보겠습니다.

러시아 문학사

현대 문학 언어

문학 기념물 중에서 가장 오래된 것.보존되어 있으며, 11 세기로 거슬러 올라갑니다. 18-19 세기에 러시아어가 변형되고 형성되는 과정은이를 귀족의 언어 인 프랑스 언어에 반대하여 일어났습니다. 러시아 문학의 고전 작품에서 그의 가능성은 활발히 연구되었고, 새로운 언어 형태가 도입되었습니다. 작가들은 그의 부를 강조하고 외국어와 관련된 이점을 지적했다. 이 문제로 인해 종종 분쟁이 발생했습니다. 예를 들어 슬라브 필과 서양인 사이에 분쟁이 있습니다. 나중에, 소비에트 시대에 우리의 언어는 공산주의의 건축 자들의 언어이며, 스탈린 통치 기간 동안에도 러시아 문학에 국제주의를 퇴치하기위한 전체 캠페인이 행해졌다고 강조했다. 그리고 현재 우리나라에서 러시아 문학 언어의 역사는 변혁이 계속 진행됨에 따라 계속 형성되고 있습니다.

구술 민속 예술

속담, 속담, 서사시,그 뿌리가있는 동화는 먼 역사에 돌아 간다. 구술 민속 예술의 샘플은 입에서 입으로 세대를 거치면서 전달되었으며, 그 내용은 광택이 잘 났으며 가장 안정적인 조합 만 남았고 언어가 개발됨에 따라 언어 형식이 업데이트되었습니다.

그리고 글쓰기가 나타난 후에,구강 독창성은 계속 존재했습니다. 현대의 농민 민속에는 도둑 (즉 수용소)과 군대뿐 아니라 도시와 일하는 곳이 추가되었습니다. 오늘날 구술 민속 예술은 일화에서 가장 널리 표현됩니다. 또한 서면 문학적 언어에도 영향을 미칩니다.

고대 루스에서 문학 언어는 어떻게 발전 했습니까?

문학적 언어의 형성을 가져온 러시아에서의 퍼짐의 확산과 도입은 일반적으로 시릴과 메토 디오의 이름과 관련되어있다.

Novgorod와 코스에서 11-15 세기의 다른 도시들그것은 자작 나무 껍질했다. 나머지의 주요 부분은 민간 사업의 성격이었다 문자뿐만 아니라, 법원 기록 등의 문서, 판매, 영수증, 의지의 요금입니다. 민속 (경제에 대한 지침, 수수께끼, 학교 농담, 플롯), 문학과 경전뿐만 아니라 녹화 훈련 문자 (아이들의 낙서와 그림, 학교 운동, 창고, 모스),도 입고 있습니다.

현대 문학 언어의 규범

형제 Methodius와 Cyril에 의해 863 년에 소개되었습니다.교회 슬라브어 작문은 Old Slavonic과 같은 언어를 기반으로했으며,이 언어는 South Slavic 방언, 더 정확하게는 불가리아어 언어 인 마케도니아 어 방언에서 유래했습니다. 이 형제들의 문학적 활동은 주로 구약과 신약의 책을 번역하는 데있었습니다. 그들의 학생들은 그리스어에서 교회 슬라브어로 된 종교 서적으로 옮겨졌습니다. 일부 학자들은 시릴과 메토 디오가 키릴 문자가 아닌 글라 고치를 소개했으며 후자는 이미 학생들이 개발했다고 믿습니다.

교회 슬라브

구어체 언어가 아닌 서적 언어가있었습니다.교회 슬라브어. 그것은 수많은 슬라브 민족들 사이에서 퍼져 나갔고, 이곳은 교회 문화의 언어로 사용되었습니다. 교회 슬라브 문학은 남부, 체코, 크로아티아, 왈라 키아, 그리고 기독교의 채택으로 서부 슬라브 인 루마니아, 불가리아, 세르비아에 모라비아에 퍼졌습니다. 교회 슬라브어의 언어는 구어와 매우 다르고 텍스트는 서신의 변화를 겪었고 서서히 조사되었습니다. 이 단어들은 러시아인들에게 다가 갔고, 지방 방언의 특성을 반영하기 시작했다.

첫번째 문법 책은 1596 년에 집계되었다.(Lavrenty Zinaniy)과 1619 년에는 Meletiy Smotrytsky가 썼다. 17 세기 말, 교회 슬라브와 같은 언어의 형성 과정이 대체로 완료되었습니다.

18 세기 - 문학 개혁

문학적 언어의 발전

M.V. 18 세기에 로모 노 소프는 국가의 문학 언어의 가장 중요한 개혁뿐만 아니라 작시의 시스템을 만들었다. 그는 작시의 기본 원칙을 공식화하는 1739 편지에 썼다. 로모 노 소프는 Trediakovskij 이의를 제기, 우리의 언어의 힘을 이용하기보다는 다른 여러 제도에서 빌려 필요성에 대해 썼다. 미하일 Vasilyevich에 따르면,시를 쓰는 것은 많은 피트 수 : 두 음절 (강약 격, 약강), 원 (amphibrach, 단 단장 격, 단단 격), 그러나 그는 그 Sponda 및 pyrrhics으로 나누기 잘못 믿었다.

또한 Lomonosov는 과학적으로러시아어의 문법. 그는 그의 책에서 그의 기회와 부를 설명했다. 문법은 14 번이나 재발행되어 나중에 Mikhail Vasilyevich의 제자 인 문법 Barsov (1771 년에 작곡 됨)의 기초가되었습니다.

우리나라의 현대 문학 언어

문학적 언어는

그것의 창조자는 Alexander Sergeevich이다.푸키킨, 그의 창조물은 우리나라의 문학의 절정입니다. 지난 200 년 동안이 언어는 큰 변화를 겪었지만 근대 언어와 푸쉬킨의 언어 사이에는 명백한 문학적 차이가 있지만이 논제는 여전히 관련이 있습니다. 현대 문학 언어의 규범이 오늘 바뀌 었다는 사실에도 불구하고, 우리는 여전히 그것을 알렉산더 세르게 비치 (Alexander Sergeevich)의 저작 모델로 생각한다.

한편 시인 자신은 다음과 같은 주된 역할을 지적했다.문학적 언어의 형성 Karamzin, 알렉산더 Sergeevich에 따르면,이 영광스러운 작가와 역사가가 다른 언어의 멍에에서 러시아어를 자유롭게하고 자유를 되찾아 준 이래로.

더 읽기 :